WEKO3
アイテム
芥川賞作家・小田嶽夫による『醒世恆言』の翻訳について ――受容史における「第三の翻訳層」の一例として――
http://hdl.handle.net/10097/0002001159
http://hdl.handle.net/10097/000200115951efb4f0-cee9-47c2-aac4-af7d658cae34
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2024-03-28 | |||||||
タイトル | ||||||||
言語 | ja | |||||||
タイトル | 芥川賞作家・小田嶽夫による『醒世恆言』の翻訳について ――受容史における「第三の翻訳層」の一例として―― | |||||||
タイトル | ||||||||
言語 | en | |||||||
タイトル | On the Translation of "Xing Shi Heng Yan" by Akutagawa Prize-winning author Takeo Oda As an example of the third layer of translation in the history of reception | |||||||
言語 | ||||||||
言語 | jpn | |||||||
資源タイプ | ||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||||
著者 |
勝山, 稔
× 勝山, 稔
|
|||||||
著者別名 | ||||||||
姓名 | KATSUYAMA, Minoru | |||||||
言語 | en | |||||||
書誌情報 |
ja : 国際文化研究科論集(オンライン版) en : JOURNAL OF THE GRADUATE SCHOOL OF INTERNATIONAL CULTURAL STUDIES 号 31, p. 61-86, 発行日 2023-12-20 |
|||||||
ISSN | ||||||||
収録物識別子タイプ | EISSN | |||||||
収録物識別子 | 2436-0643 | |||||||
著者版フラグ | ||||||||
出版タイプ | VoR | |||||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||||
出版者 | ||||||||
出版者 | 東北大学大学院国際文化研究科 | |||||||
資源タイプ | ||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||
内容記述 | 紀要類(bulletin) | |||||||
登録日 | ||||||||
日付 | 2024-03-28 | |||||||
日付タイプ | Available | |||||||
公開日(投稿完了日) | ||||||||
日付 | 2024-03-28 | |||||||
日付タイプ | Available | |||||||
発行日 | ||||||||
日付 | 2023-12-20 | |||||||
日付タイプ | Created | |||||||
公開範囲 | ||||||||
値 | 学外 |